百度、有道、搜狗、搜搜、Google、Bing、Yahoo等搜索引擎排名
关于我们关于我们
园田みぉん事は现在线播放

一、ある人はお酒を饮みながら、美しい花を楽しんでいます。其中“楽 し...

楽しむ 后面表示正在做某事的时候接 で 形 ,变成 楽しんで 的形式

二、翻译: 来月の登山ではみんなのお荷物にならないようにしなきゃ_百度...

おいてかれない——おいていかれない,均可
「おいていかれる」是「おいていく」的被动式
被别人撂在那儿,被别人甩掉。
翻译成“掉队”、“落伍”、“落后于人”、“落在人家后面”。

「もってけない」是「持って行けない」的简要化
不带东西去

三、そんな事ないよ、お前の事が好きですよ。俺が悪いから、すみませんね...

大概是 “没那回事,我是真的喜欢你啦。都是我不好(不对)。对不起啦”

典型的骗女人哄女人高兴的话啊 o(∩_∩)o...哈哈

四、お客さんは多い日も、少ない日もありますが、私の车が来るのを楽しみ...

这个句子的主语都是“お客さん”
翻译为:虽然顾客有时多有时少,但都很期待我的车的到来
句子后半句把主语省掉了,应该写为“お客さんは多い日も、少ない日もありますが、(お客さんが)私の车が来るのを楽しみに待っていてくださいます”

五、求[じゃみんぐ] 恋人はとなりのお姉さん[発情期] 的压缩包资源 跪求...

压缩包发不上,给你磁力链接吧
magnet:?xt=urn:btih:43d2e58b79af2f037b07badb9ffabc34fe292678
请采纳!

六、...んなのこじゃないときにはそのときだいまのきみはぼくからみるとま...

到了你已经不是女孩子的时候,再说那时候的话。
在我看来现在的你还是女孩子。

Copyright2023小老板科技